Αυτές οι λέξεις κέρδισαν τις τελευταίες 12 εθνικές ορθογραφικές μέλισσες
Υπάρχουν πολλοί Σουθάρες εκεί εμμονή με γραμματική, ακόμα περισσότερο που ανησυχούν όταν οι ημίξηθοι αναπτύσσονται ακατάλληλα, και ακόμη περισσότερο όσοι εκτιμούν τις λέξεις που γράφονται σωστά. (Για τους τελευταίους, δεν το κάνουμε όλοι;) Αυτό σημαίνει ότι ορισμένοι από εμάς δεν μπορούν να βοηθήσουν, αλλά προσφέρουν μια διόρθωση όταν κάποιος αναμειγνύει τα “εγώ” και “Ε” όταν φτάνουν μετά τα “C”. Ορισμένες λέξεις απαιτούν μελέτη. άλλοι είναι βαθιά ριζωμένοι. Αλλά υπάρχει ένας τόπος που είναι σίγουρο ότι θα προσφέρει λέξεις που θα γεμίσουν ακόμα και τους πιο έμπειρους spellers μεταξύ μας. Αυτή είναι η Εθνική Ορθογραφική Μέλισσα του Scripps. Κάντε μια περιστροφή τα τελευταία 12 χρόνια κερδίζοντας ορθογραφικά λόγια μέλισσας και δοκιμάστε τις γνώσεις σας. (Έχουμε συμπεριλάβει ορισμούς για αυτούς τους δύσκολους όρους, επειδή αυτά δεν είναι λόγια που ακούμε κάθε μέρα.)
2006 – Ursprache
(ουσιαστικό) Ουρσάρα – μια μητρική γλώσσα, μια υποθετικά ανακατασκευασμένη από μεταγενέστερες γλώσσες, όπως η πρωτογενική
Από τα γερμανικά: “ur”, που σημαίνει “πρωτότυπο”, και “sprache”, που σημαίνει “ομιλία”
2007 – serrefine
(ουσιαστικό) serre · fine – μια μικρή λαβίδα (ιατρικός σφιγκτήρας) για τη σύσφιξη ενός αιμοφόρου αγγείου κατά τη διάρκεια της χειρουργικής επέμβασης
2008 – guerdon
(ουσιαστικό) guer · don – ανταμοιβή, ανταμοιβή
Χρονολογείται στον 14ο αιώνα Chaucer (“The Romaunt of the Rose”), και αργότερα χρησιμοποιείται από τον Σαίξπηρ
2009 – Laodicean
(επίθετο) Λαοδίκη – χλιαρό, αδιάφορο ή μισογενούς όσον αφορά τη θρησκεία ή την πολιτική
Ημερομηνίες για το “Βιβλίο της Αποκάλυψης” (3: 15-16), στο οποίο η Εκκλησία της Λαοδικείας χαρακτηρίζεται ως “χλιαρή” ή αλλόκοτη στην αφοσίωση
2010 – stromuhr
(όνομά σας) strom · uhr – ένα ροόμετρο (ένα όργανο για τη μέτρηση της ροής των ιξωδών ουσιών) που μετρά την ποσότητα και την ταχύτητα ροής αίματος μέσω μιας αρτηρίας
2011 – cymotrichous
(επίθετο) cytomirious – που χαρακτηρίζεται από το ότι έχει κυματιστά μαλλιά
Από την αρχαία ελληνική: “kuma”, που σημαίνει “κύμα”, και “trikh”, που σημαίνει “μαλλιά”
2012 – guetapens
(ουσιαστικό) guet · a · pens – παγίδα, παγίδα, παγίδα
Από τα μεσαία γαλλικά “de guet apens, “ έννοια “με προμελέτη”
2013 – knaidel
(ουσιαστικά) knai · del – matzo μπάλα
Από Γίντις “kneydel,“και από τη Μέση Υψηλή Γερμανική”knödel “
2014 – feuilleton, stichomythia
(ουσιαστικό) feuil·le · ton – ένα τμήμα μιας ευρωπαϊκής εφημερίδας που παρουσιάζει υλικό σχεδιασμένο για να διασκεδάσει τον γενικό αναγνώστη
Προέρχεται από τις γαλλικές εφημερίδες ως συμπλήρωμα που περιλαμβάνει πληροφορίες για δημοφιλή θέματα στις τέχνες, τη λογοτεχνία ή τη μόδα
(ουσιαστικό) sticho · μύθος · ia – ο διάλογος των ηθοποιών παραδόθηκε σε εναλλασσόμενες γραμμές που μιμείται διαμάχη ή σύγκρουση (όπως στο ελληνικό δράμα), η οποία συχνά χρησιμοποιεί και ανατρέπει τις λέξεις των γραμμών που ήρθαν πριν
Από ελληνικά: “stichos,” που σημαίνει “σειρά”, “γραμμή”, “στίχο” και “μύθος”, που σημαίνει “ομιλία” ή “μύθος”
2015 – scherenschnitte, nunatak
(ουσιαστικά) την τέχνη της κοπής χαρτιού σε διακοσμητικά σχέδια
Από τα γερμανικά: “scherenschnitt “, που σημαίνει “ψαλίδι κοπεί”
(ουσιαστικό) μουν · α · έτσι – έναν λόφο ή ένα βουνό που περιβάλλεται εντελώς από παγετώδες πάγο
Από το Inuit: “nunataq “
2016 – Feldenkrais, gesellschaft
(εμπορικό σήμα) Fel · den · krais – που χρησιμοποιούνται για να υποδείξουν ένα σύστημα ή μέθοδο βοηθούμενων σωματικών κινήσεων, οι ασκήσεις των οποίων προσπαθούν να μειώσουν την ένταση και να αυξήσουν την ευαισθητοποίηση του νου και του σώματος
(ουσιαστικά) ge · sell · schaft – μια κοινωνική σχέση που χαρακτηρίζεται από απρόσωπους δεσμούς, συμβασιακές ενώσεις ή καθήκον ενός ατόμου ή μιας ομάδας
2017 – μαροκινή
(ουσιαστικά) maro · cain – ένα ραβδωτό κρέπα που χρησιμοποιείται στα γυναικεία ρούχα
Από τα γαλλικά: “κρεπ μαροκινή,“ που σημαίνει “Μαρόκο κρέπα”
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα νότια μέρη είναι πιθανόν να μην αναπαριστούν
Θα μπορούσαν αυτά τα λόγια να σκοντάψουν; Απομνημονεύστε τα και απομακρύνετέ τα στα επόμενα συναντήματά σας … οι δεξιότητες ορθογραφίας είναι το τελικό τέχνασμα κόμματος, εξάλλου.