Tudod azokat a szleng szavakat, amelyeket a unokái használnak? Itt van mit jelentenek

Oké, itt könnyű: ha az unokája azt mondja neked, hogy BRB-t, akkor valószínűleg tudod, hogy azt jelenti, hogy visszajön. De mi van, ha a unokája írja a születésnapján köszönöm a kártyát, hogy te vagy a “kecske”? Egy állattenyésztőről beszél? Ha megkérdezed az unokáját, hogyan csinálja a teniszórákat, és azt válaszolja, hogy ő a “Gucci”, ez azt jelenti, hogy a nagy divat márka támogatja őt? Hogyan kerülheted el a gyilkos konvót a családoddal, ha nem tudod, miről beszélnek? Manapság a gyerekek az Instagram közvetlen üzenetein és okostelefon szövegein használt nyelvet veszik igénybe, és alkalmazzák őket a mindennapi beszélgetésekre, amelyek rázhatják az idősebb generációkat.

Szerencsére, USA ma tegyen egy átfogó csalólapot a legújabb tini szlengek közül, amelyek segíthetnek bármely szülőnek vagy nagyszülőnek kitalálni, hogy ezek a gyerekek milyenek. A papír megkérdezett kommunikációs szakértők, a tini szleng eredetét vizsgálja, és interjút készített néhány igazi gyereknek is, hogy összeállítsa az új nyelvű új szószedetet.

NÉZ: Déli nagyszülők reagálnak a Snapchatra

Íme néhány olyan mondat, rövidítés és rövidítés, amelyet a következő visszacsapásoddal hallhatsz az unokáidnál, akik szívesen látnak egy F2F-et a világított nagyszüleikkel. #Goals, igaz? Természetesen, amint ezek a kifejezések ismertté válnak, a gyerekek valószínűleg újra megváltoztatják őket, de legalább egy rövid időre tudják, miről beszélnek.

Íme néhány kulcsfontosságú kifejezés, amelyekről tudni szeretné, lásd a teljes listát a következő helyen: USA ma:

Marhahús = harc vagy érv

BRB = legyen hát vissza

Bruh = másik módja annak, hogy “bro” vagy “testvér”

Törölt = kész, törölt, kész, tiltva a közösségi médiában

Cringey = kellemetlen, kényelmetlen, nyűgös dolog

Curve = elutasítja valaki előmenetelét

Dead = túlterhelt vagy kimerült

Extra = a tetején

F2F = szemtől szembe, találkozó személyesen

Fam = a legközelebbi barátai

Finna = menni / kb, rövid a “fixing to”

  A legjobb hallmark filmek All-Time

Glow-Up = hihetetlen átalakulás

Célok = az életstílus, amelyre törekedni kell

A kecske = a legnagyobb az idő, gyakori a sportban

Gucci = jó, jó

Világít = hűvös, félelmetes, nagyszerű

Gyengék vagy valami olyan vicces, hogy gyengének bizonyult

Juice = hitelesség, tisztelet, azt is jelentheti, piros vagy kábítószer

Kickback = alkalmi összejövetelek

Ratchet = hangos, ellenszenves, ködös

Saucy = hülye vagy pimasz

Savage = durva, mint a “ez a megjegyzés vad volt.”

Árnyék = szemetet

Shook = sokkolta, ideges

Sips tea = a saját üzleted

Squad = a legközelebbi baráti társaság

Stan = intenzív rajongók egy bizonyos híresség vagy cég számára. (Mint ahogy mi is stan Arany lányok)

Egyenes tűz = félelmetes vagy jó (Az új Dolly Parton dal egyenes tűz)

TBH = őszinte legyek

Tea = pletyka

Szomjas = valaki, aki figyelmet akar

Dobj árnyékot: rosszul beszélsz egy emberről

V = nagyon

Woke = megvilágosodott a társadalmi kérdésekről, eredetileg a rasszizmus és a rendőrségi erőszak tudatában